如今绅士提示您:看后求收藏(风语小说网www.barometar.org),接着再看更方便。

汉皇重se思倾国,御宇多年求不得。

杨家有nv初长成,养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧;

回眸一笑百媚生,六g0ng粉黛无颜se。

春寒赐浴华清池,温泉滑洗凝脂;

待儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度ch0ngxia0;

宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢赐宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后g0ng佳丽三千人,三千宠ai在一身。

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列士,可怜光彩生门户;

遂令天下父母心,不重生男重生nv。

骊g0ng高处入青云,仙乐风飘处处闻;

缓歌谩舞凝丝竹,尽日君王看不足……

长恨歌——白居易

(前言)

唐明皇与杨贵妃缠绵悱恻的ai情故事,可以说是代代流传、家喻户晓。从绚烂豪奢、y慾ngdang的g0ng中岁月,到被渔yan颦鼓所惊破;从马嵬坡前美人的香消玉殒,到明皇无尽的回忆与迷茫的孤寂……,都是sao人墨客着笔之题材,也流传着许许多多脍炙人口的巨着、小品;更有许许多多或褒、或贬的街话巷谈。

因此,笔者路人原不敢在众多的前辈先进中班门弄斧;可是又不希望杨贵妃在【中国历朝美nv系列】中缺席。所以,笔者路人就偷懒将白居易所诗之【长恨歌】窃为故事之骨g,着重于唐明皇与杨贵妃之事典,其他g0ng闱之争权夺利、计谋互陷之事,则一笔带过、能省则省。

一来:是因为若要述全其来龙去脉,实在是庞着巨作,笔者路人才薄识浅、力有不逮。二则:因为家喻户晓的故事,网友诸公定然了若指掌,心中自有定数。万一笔者路人引喻有误,岂不是贻笑大方、献丑而已。故而虚构拟筑而文,莫非只为搏君一笑而已。

杨玉环字太真,祖籍弘农华y,后迁居蒲州永乐县独头村。玉环幼年丧父,寄养于叔父河南府士曹玄德家;河南府士曹玄德专管皇族仪仗调度。

玉环生x活泼、不居小节又喜欢热闹,又拜叔父专管之便,不但常凑热闹,也进出g0ng中如家常便饭。

开元二十三年春,玉环年值十五,因堂兄杨洄与武惠妃之nv咸宜公主成

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
消失在非洲丛林里的白种女人

消失在非洲丛林里的白种女人

skeylo/EmmaW
2012年 skeylo网友花了大量的时间和精力翻译了《消失在非洲丛林里的白种女人》前九章。后来skeylo网友没有继续翻译下去。我去年有时间把后边的章节翻译出来了。但是一直不断地修改润色。总是觉得不是很满意。虽然英文翻译在色文中的反映一直都不是很高。但是作为我这个既不是很懂英文也不是很懂中文的网友翻译起来还是满自娱自乐的。现在不打算继续润色了,就拿出来把《消失在非洲丛林里的白种女人》的后边没翻译
高辣 完结 10万字
残喘(np)

残喘(np)

片片
高辣 连载 6万字
短篇合集

短篇合集

??春帆回??(在更版)
高辣 连载 10万字
米哈娜的原罪之旅

米哈娜的原罪之旅

灵莲娜娜
扶她百合,原创角色,借用肉番s七大罪的世界观,姑且算一点点同人向。
高辣 连载 5万字
苏宁的恶堕

苏宁的恶堕

我是疯子
高辣 连载 1万字
有娃后开始恋爱gl(H)

有娃后开始恋爱gl(H)

一水间
高辣 连载 10万字